Prevod od "ovo dogodilo" do Češki


Kako koristiti "ovo dogodilo" u rečenicama:

Žao mi je što ti se ovo dogodilo.
Je mi líto, že se ti tohle stalo.
Samo da mi oprosti i zaboravi da se ovo dogodilo.
Být to pravda, čekal bych celý život. Neodpustí mi.
Tako mi je žao što se ovo dogodilo.
Mrzí mě, že se to stalo.
Žao mi je što se ovo dogodilo.
Je mi líto, co se stalo.
Šteta što ti se ovo dogodilo tako mladom.
Je mně moc líto, že se ti to stalo.
Žao mi je što vam se ovo dogodilo.
Je mi líto, co se ti stalo.
Sve se ovo dogodilo, a ona neæe ni doznati.
Po tomhle všem se to nikdy nedozví.
Moldere, priznajem da ne znam kako se ovo dogodilo, ali ipak tvrdim da je ubistvo.
Muldere, připouštím, že nevím, jak se to stalo, ale pořád tvrdím, že to byla vražda.
I onda se sve ovo dogodilo.
A pak se to všechno seběhlo
Ne razumem kako se ovo dogodilo.
Já jenom nerozumím, jak se tohle mohlo stát.
Zato sam rekao predsedniku, da bi se ovo dogodilo, biti ce potrebna neka vrsta civilne kontrole.
Takže jsem řekl prezidentovi, že zde musí být nějaký občanský dohled.
Svrha ovog sastanka nije dodeljivanje krivice, nego da bolje razumemo kako se ovo dogodilo i da izbegnemo da se tako nešto ponovi.
Generále Landry cílem tohoto setkání není někoho obviňovat ale lépe pochopit, jak k tomu došlo a zajistit, aby se to nemohlo opakovat.
Doznat æu toèno kako se sve ovo dogodilo, tko stoji iza tog, i kako to rade.
Zjistím přesně, jak se to seběhlo, kdo za tím je a jak pracují.
Ne mogu vjerovati da se ovo dogodilo.
Nemůžu uvěřit, že se něco takového mohlo stát.
Ali ne znam kako se ovo dogodilo.
Ale netuším, jak k tomu došlo.
Èak nisam nikada ni bila na sudu pre nego što se ovo dogodilo.
Předtím než se tohle stalo jsem ani u soudu nikdy nebyla.
Ko god je ovo uradio, kako god se ovo dogodilo, imamo veliki problem.
Kdokoliv to udělal, a jakkoliv to udělala, způsobil dost vážné potíže.
Ne znam ni kako se sve ovo dogodilo.
Já ani nevím, jak se to všechno semlelo.
U stvari, ni ne znam zašto se ovo dogodilo nama.
Faktem je, že nevím, proč se nám to stalo.
Mi nismo prve žene kojima se ovo dogodilo.
Nejsme první ženy, kterým se to stalo.
Da li se ovo dogodilo zato što smo prebili veèeras onih par seljaèina?
Stalo se to proto, že jsme dneska vymlátili duši z pár dělníků?
Ne razumijem kako se ovo dogodilo.
Nechápu, jak se to mohlo stát.
Što misliš kako se ovo dogodilo?
Jak si myslíš, že se tohle stalo?
Ne znam kako se ovo dogodilo.
Jejda, vůbec nevím, jak se mi tohle povedlo.
Ulice se èiste èetvrkom, što znaèi da se ovo dogodilo preko vikenda.
Ve čtvrtek uklízí ulice, tak se to stalo o víkendu.
Kako se ovo dogodilo meni, Karenjina?
Jak se mi to mohlo stát?
Izgleda da je išao na posao kad se ovo dogodilo.
Zřejmě šel zrovna do práce, když se to stalo.
Ako se ovo dogodilo njoj... -...što je s tipom kojeg je Stanton napao?
Pokud se to stalo jí... Jak je na tom ten muž, kterého Stanton napadl?
Može li mi netko objasniti kako se ovo dogodilo, zašto smo pod provjerom?
Mohl by mi prosím někdo říct, jak se to stalo? Proč jsme podrobeni auditu?
Kaži mi gdje je.....i zaboravit æemo da se ovo dogodilo.
řekni mi, kde to je.. a na všechno zapomeneme.
Poput one koju sam imala prije nego mi se ovo dogodilo.
Stejně jako předtím, než se mi to stalo.
Žao mi je što se ovo dogodilo, znam kako ovo utièe na tebe.
Je mi líto, co se stalo, mamko. Vím, co to s tebou dělá.
Ne mogu da verujem da se ovo dogodilo.
Nemůžu uvěřit, že se tohle stalo.
Veæ sam rekao da jeste, ali nisam bio prisutan kad se ovo dogodilo.
Už jsem vám říkal, že jsem tady nebyl, když se to stalo.
Hajde, Done, samo mi daj novac da mogu da odem odavde i zaboravim da se ovo dogodilo.
No tak, Done. Prostě mi dej ty peníze abych mohla odejít a prostě zapomenut, že se tohle někdy stalo.
Da li ti je ikada palo na pamet da je bi se ovo dogodilo ionako?
Napadlo tě někdy, že by k tomu stejně došlo?
Èula sam da je Akrobat možda bio u sudu kada se ovo dogodilo, da li znaš da li je to potvrðeno?
Akrobat byl prý v budově soudu, když to vybuchlo.
Šta kažeš, kada stignemo na Eros ili gde god veæ idete, da se rukujemo i zaboravimo da se sve ovo dogodilo?
Takže, co bys řekl na to, že až doletíme na Eros nebo kam že to letíme, potřesem si rukama a zapomenem na všechno, co se tu stalo?
Vernone, "Dalas" ne sme da sazna kako se ovo dogodilo.
Vernone, Dallas se nesmí dozvědět, jak k tomu došlo.
Želim da vam kažem da je razlog zašto se ovo dogodilo taj što su advokati koji zastupaju smrtne osuđenike shvatili da što ranije se interveniše u slučaju, veće su šanse da ćete svom klijentu spasiti život.
Říkám jen, že za to může skutečnost, že právníci zabývající se tresty smrti pochopili, že čím dříve do případu zasáhnou, tím větší je šance, že zachrání klientův život.
Kad se ovo dogodilo, jedan deo mene je pomislio, pa, zbog čega tolika pometnja?
Když se tohle stalo, říkala jsem si, no a co?
Kako se ovo dogodilo, zapitaće se razumni ljudi.
Jak je to možné, řeknou si asi soudní lidé.
Zašto se ovo dogodilo? Dogodilo se, jer je Patriotski akt bio unilateralni set zakona.
Proč se tak stalo? Stalo se to, protože Patriot Act byl jednostraným zákonným opatřením.
1.1134178638458s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?